80474
Książka
W koszyku
Dwa i pół roku. Tyle zajęło Hermanowi Melville’owi napisanie szesnastu krótkich (krótkich w porównaniu z np. ogromnym „Moby Dickiem”) utworów prozą. Wśród nich dwie nowele, „Benito Cereno” i „Bartleby” ­(wciąż mocne i inspirujące), uznawane za arcydzielne. Gromadzimy je pod jedną okładką i tytułem „Nowele i opowiadania”. W nowych przekładach. Mamy więc „Bartleby’ego” spod ręki Andrzeja Sosnowskiego, „Benita Cerena” w wykonaniu Krzysztofa Majera, „Encantadas” w przekładzie Tomasza S. Gałązki oraz krótsze utwory w tłumaczeniu Barbary Kopeć-Umiastowskiej, Adama Lipszyca, Marcina Rychtera, Marcina Szustra, Mikołaja Wiśniewskiego. Tom wieńczy ogromne (dla kontrastu z krótkimi formami prozatorskimi) posłowie Adama Lipszyca i Mikołaja Wiśniewskiego, wnikliwe, mnożące tropy interpretacyjne, odsłaniające kolejne pokłady znaczeń.
Status dostępności:
Filia nr 2
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. AMER (1 egz.)
Strefa uwag:
Uwaga dotycząca zawartości
Zawartość tomu: Kopista Bartleby, czyli opowieść o Wall Street (przełożyła Krystyna Korwin-Mikke) ; Kukuryku!, czyli pianie szlachetnego koguta zwanego Beneventano (przełożył Mikołaj Wiśniewski) ; Las Encantadas, czyli Wyspy Zaklęte (przełożył Tomasz S. Gałązka) Wyspy same w sobie ; Dwie strony żółwia ; Skała Rodondo ; Widok ze skały jak ze szczytu Fasga ; Fregata i nieuchwytny statek ; Wyspy Barrington i bukanierzy ; Wyspa Karola i Pieski Król ; Wyspa Norfolk i owdowiała chola ; Wyspa Hooda i pustelnik Oberlus ; Uciekinierzy, rozbitkowie, samotnicy, nagrobki etc.; Dwie świątynie (przełożył Marcin Szuster) ; Legumina biedaka i okruchy ze stołu bogacza (przełożył Marcin Rychter i Mikołaj Wiśniewski) ; Szczęśliwe fiasko. Przygoda na rzece Hudson (przełożył Marcin Szuster) ; Sprzedawca piorunochronów (przełożył Marcin Rychter) ; Skrzypek (przełożył Mikołaj Wiśniewski) ; Raj Kawalerów i Tartar Panien (przełożyła Barbara Kopeć-Umiastowska) ; Dzwonnica (przełożył Adam Lipszyc) ; Benito Cereno (przełożył Krzysztof Majer) ; Jimmy Rose (przełożył Mikołaj Wiśniewski) ; Ja i mój komin (przełożył Krzysztof Majer) ; Galce (przełożył Marcin Rychter i Mikołaj Wiśniewski) ; Stolik z drewna jabłoni, czyli autentyczne manifestacje świata duchów (przełożył Mikołaj Wiśniewski) ; Weranda (przełożyła Barbara Kopeć-Umiastowska).
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej